Стверджувальна форма: Subject + will + be + V(ing)
Заперечна форма: Subject + won’t + be + V(ing)
Питальна форма: Will (Shall) + Subject + be + V(ing)
Вересень, 2009
29
Вер 09
Майбутній час “The Future Continuous”
29
Вер 09
Книжка з граматики: “Oxford Practice Grammar with Answers”
Привіт, раджу одну з найкращих книжок з граматики англійською мови від видавництва Oxford (що і свідчить про якість). Книга містить повний теоретичний матеріал (з гарними поясненнями теорії) + вправи до теми з відповідями.
Ось посилання, щоб стягнути книжку: Oxford Practice Grammar with Answers
26
Вер 09
Вживання займенників SO і SUCH в англійській мові
Займенники such і so також відносяться до вказівних займенників. Займенник such є прикметником і означає “такий”, займенник so є прикметником і означає “так”.
- Today is such a nice day.
- Сьогодні такий чудовий день.
- She is so beautiful.
- Вона така красива.
Ми використовуємо such перед іменником, і ми використовуємо so перед прикметником. Наприклад:
I am so happy today.
Happy – прикметник і я використовую so … I am so happy today.Другий приклад:
I feel such happiness today.
Happiness – іменник і ми використовуємо such … I feel such happiness today.
23
Вер 09
Ідіоми в англійській мові на літеру A
(feel) at home
- почувати себе як вдома, освоюватися
Example:
“Come on in. Sit down and feel at home.”
abide by (something)
- дотримуватися правил
Example:
If you want to be a member of this club, you are to abide by its rules.
able to breathe easily again
- вздохнуть свободно
Example:
When Hillary paid her bank loan, she was able to breathe easily again.
able to do (something) blindfolded
- робити щось на осліп, робити щось легко та швидко делать
Example:
Jim has always been a skilled worker; he does his job blindfolded.
able to take a joke
- вміти глузувати із себе
Example:
Not everybody is able to take a joke; I, for example, can’t stand when people make fun of me.
about time
- вже час, пора
Example:
I am very annoyed with you; it’s about time you minded your own business.
about to (do something)
- збиратися зробити щось
Example:
We were about to leave the house when it started to rain.
above and beyond (трансова група така є
)
- більше, ніж треба
Example:
I appreciate your kindness; you did above and beyond to help me.
above reproach
- бездоганний
Example:
Bill is a well-mannered young man; his behavior is above reproach.
above suspicion
- поза підозрою
Example:
Henry acted as if he were above suspicion, but I am sure he is guilty.
22
Вер 09
Поширені фразові дієслова (Phrasal verbs)
Давайте розглянемо найпоширеніші фразові дієслова:
16
Вер 09
Present Perfect Simple vs. Present Perfect Continuous
Present Perfect Continuous
Ми використовуємо Present Perfect Continuous, коли хочемо підкреслити процес, який почав відбуватися в минулому і досі ще продовжується. Ми звертаємо увагу на процес, а не результат як у Present Perfect. Під час вживання Present Perfect Continuous завжди зазначається проміжок часу, протягом якого подія відбувалася.
+
I (we, you, they) have been writing
He (she, it) has been writing
-
I (we, you, they) have not been writing
He (she, it) has not been writing
?
Have I (we, you, they) been writing?
Has he (she, it) been writing?
Вживається:
1. Для опису дії, яка почалася в минулому, відбувалася протягом якогось часу і нині ще продовжується.
She has been working here for five years.
Вона працює тут п’ять років.
2. Може також вживатися для вираження дії, яка відбувалася протягом деякого часу в минулому і закінчилася до поточного моменту.
What articles have you been translating up to now?
Які статті ви перекладали до нині?
Here you are at last! I have been looking for you.
От і ви нарешті! Я вас шукав.
Present Perfect Simple
Відрізняється від Present Perfect Continuous тим, що нас цікавить результат, а не процес:
For four years he has been working at his subject.
Він працює над своєю темою вже протягом чотирьох років.
I have lived here for four years.
Я живу тут чотири роки.
(Я жив і живу тут.)
Present Perfect Continuous не вживається з дієсловами, що виражають почуття, сприйняття, а також з дієсловами to be, to belong, to consist і деякими іншими. Замість Present Perfect Continuous в цих випадках вживається Present Perfect.
16
Вер 09
The Past Perfect Continuous Tense: Минулий доконанкий тривалий час в англійській мові
Past Perfect Continuous утворюється за допомогою допоміжного дієслова to be у формі Past Perfect (had been) і дієприкметник головного дієслова:
+
I (we, you, they, he, she, it) had been writing
–
I (we, you, they, he, she, it) had not been writing
? Had I (we, you, they, he, she, it) been writing?
Вживання та переклад Past Perfect Continuous.
Past Perfect Continuous вживається:
1. Для вираження дії, що сталася у минулому і тривала певний період часу, і закінчилася (або могла ще тривати) до настання другої, більш пізньої дії, що трапилася у минулому. Ця друга, більш пізня дія виражається в Past Indefinite. Past Perfect Continuous переводиться на російську мову дієсловом у минулому часі, звичайно недоконаного виду:
I had been writing my exercises for two hours when my friend came.
Я писав вправи (минула дію) дві години (період часу), коли прийшов мій друг (друга, більш пізня минула дія, при настанні якої перша дія закінчилася або могла ще тривати).
The new turbine had been working for several hours before we gave it a full load.
Нова турбіна працювала (минула дія) кілька годин (період часу) до того, як ми дали їй повне навантаження (друга, більш пізня минула дія, при настанні якої перша дія не закінчилася).
The new pump had already been working for two hours when we stopped it for examination.
Новий насос працював ( минула дія) дві години (зазначення тривалості дії), коли ми його зупинили для огляду (друга, більш пізня минула дія, при настанні якої перша дія припинилося).
2. Past Perfect Continuous вживається також для вираження дії, яка тривала деякий період часу в минулому і закінчилася (або ще триває) до даного моменту в минулому. При вказівці даного моменту в минулому вживається прийменник by:By three o’clock the new pump had been working for two hours.
До третьої години (вказує на час у минулому) насос вже працював ( минула дія) дві години (зазначення тривалості дії).
Як видно з прикладів, при вживанні Past Perfect Continuous, як правило, вказується (чи мається на увазі), скільки часу дія в минулому тривала до настання іншої минулої дії або моменту в минулому. Тому Past Perfect Continuous зазвичай вживається з такими значеннями часу, як for … hours (days, weeks, months, years і т. д.) протягом … годин (днів, тижнів, місяців, років і т. д.); since 1960 з 1960 року і т. п.
14
Вер 09
The Past Perfect Tense: минулий доконаний час в англійській мові
Час The Past Perfect Tense означає дію, що відбулася до якогось моменту в минулому. Тобто дія, яка передувала часу Past Perfect:
He had worked at the university for thirty years before he retired. Він пропрацював в університеті 30 років, перш ніж пішов на пенсію.
Будується як: had + V3
Вживання:
1. Коли є згадка про моменту часу, до якого закінчилася дія в минулому:
By 9 o’clock we’d finished the work.
До 9 години ми закінчили роботу.
She had written only two letters by noon.
До полудня вона написала тільки 2 листи.
2. Коли дія в минулому мала місце раніше іншої дії:
When you arrived, he had just left.
Коли ви прибули, він тільки що поїхав.
He had worked at the university for thirty years before he retired.
Він пропрацював в університеті 30 років, перш ніж пішов на пенсію.
3. У непрямій мові для передачі простого доконаного і простого минулого часу:
He said he had studied English for two years. (He said: “I have studied English for two years.”)
Він сказав, що вивчає англійську мову два роки.
She said she had published her first story 10 years before. (She said: “I published my first story 10 years ago.”)
Вона сказала, що опублікувала своє перше оповідання 10 років тому.
+ She had written a letter by 5 o’clock on Saturday.
- She had not written a letter by 5 o’clock on Saturday.
? Had he written a letter by 5 o’clock on Saturday?
Yes, he had. No, he had not. (No, he hadn’t.)
14
Вер 09
Майбутній час – be about to + інфінитив
Конструкція ‘be about to’ — це ще один спосіб передачі майбутнього часу. Вона означає дуже близьке майбутнє (ось-ось повинно відобутися). Якщо перед ‘about’ стоїть ‘just’, то треба розуміти, що щось відбудеться просто зараз.
- Hurry up! The train is just about to leave. Поспіши! Потяг відходить за хвилину!
13
Вер 09
Час PRESENT PERFECT: теперішній доконаний + минулий простий час
Час “Present Perfect” встановлює зв’язок між минулим і теперішнім.
Час “Present Perfect” ми вживаємо:
- Для опису подій, що відбулися в неозначеному минулому.
I have visited Holland twice. Я двічі був у Голандії
- Для розповіді про нещодавні події, що мають вплив на теперішнє:
The lift has broken down. Зламався ліфт
- У поєднанні з ‘just’ для опису того, що тільки що відбулося.
She has just gone out. Вона саме вийшла.
- Розповідаючи про дії, які почалися у минулому і ще не закінчилися на сьогоднішній день. Як правило, про початок подій розповідаємо за допомогою ‘since’, а вживаючи ‘for’ визначаємо період від початку до теперішньої хвилини.
He has lived in that house since 1987. Він живе в цьому будинку з 1987.
- Для опису подій, що виконуються у незакінчений ще період часу:
I’ve typed six letters this morning. Сьогодні вранці я надрукував шість листів.
З цього речення ми розуміємо, що ранок ще триває і до того часу, як він закінчиться, я ще можу написати кілька листів.