Не знав, що таке існує, певно, звичайна людина таке навряд чи буде використовувати у розмовній мові, але для якогось діловодства стане у пригоді.
Complex Subject (Складне доповнення)
Вживається у невизначено-особових реченнях на зразок таких, де вживаються дієслова: кажуть, відомо, вважають. В англійській мові в цьому випадку ми можемо сказати:
It is said that he is a good doctor. або
He is said to be a good doctor.
Complex subject вживається:
1. З дієсловами:
is said to – говорять,
is heard – чутно,
is seen – видно,
is known – відомо,
is reported – повідомляють,
is expected – чекають,
is believed – вірять,
is considered – вважають,
was announced – об’являють.
EXAMPLES:
He is said to go to London. Кажуть, що він поїде до Лондона.
Clyde was expected to arrive at the week-end. Очікують, що Клайд приїде на вихідних.
The delegation was reported to have arrived on Sunday. Повідомили, що делегація прибула у неділю.
2. З такими неперехідними дієсловами:
to appear – з’являтися,
to seem – здаватися,
to happen – траплятися,
to prove – опинятися,
EXAMPLES:
She appears to be very busy. Здається, вона дуже зайнята.
We happened to meet them in the library. Ми випадково зустріли їх у бібліотеці.
3. З прикметниками:
likely – ймовірний,
unlikely – неймовірний,
not likely навряд чи,
certain – певний,
EXAMPLES:
He is likely to arrive soon. Він, ймовірно, незабаром прийде.
We are certain to meet them. Ми напевно зустрінимо його.